《舌尖上的中国》美食与人文相结合的大型电视纪录片对于我国的纪录片制作来说

《舌尖上的中国》美食与人文相结合的大型电视纪录片对于我国的纪录片制作来说

       是一个意义重大的转折点给海内外观众带来了一份豪华的文化盛宴其巨大的影响力和吸引力是读者回味万千.由于此片是中央电视台纪录片摄制组摄制由导演陈晓卿指导所以此片可以说是完完全全的"中国制造"和"中国创造".更令人称道的是此片的解说词有别于以往的纪录片解说词富有诗意、饱含韵致.因此有必要运用语言学的专业知识去解读它使大家明晰其中包含的语言文字规律.本文在详尽介绍《舌尖上的中国》的解说词的修辞的基础上对作品的修辞与语境作以阐释并解释了语用预设理论及其在具体段落中的作用.

    关键词《舌尖上的中国》修辞语境语用预设引言 《舌尖上的中国》是这部美食人文纪录片拍摄时使用了先进的摄影技术纪录了大量富有价值、意义重大的画面表现了中华大地上的的美食文化、多样的文化习俗以及壮美的自然风光向世人展示了美食文化下的中国魅力.本文研究的对象是纪录片《舌尖上的中国》它的英文名是(A bite of China).它的解说词体现了作者的语言运用能力展现了中国美食和中国人的魅力因此对于语言研究者和文学创作者来说都具有非常重要的借鉴作用. 《舌尖上的中国》不是单纯的美食纪录片而是美食与人文相融合将"记忆中的味道""家的味道""中国的味道"的价值观融合到了诱人的食物与鲜活的生命中去将生命和美食联系起来将观众置于一个宽广、宏大的审美环境中去描绘了当代中国的美食图景以凝结在美食中的真挚感情来打动人引起人们的思索. 播出后海内外影响巨大这源于该片的思想内容和表达方式的改变对国内纪录片的创作者来说具有相当的启示意义更给国人以美的享受.因此《舌尖上的中国》的研究价值非常重要研究空间也极其广阔.本文则着重在修辞方面分析《舌尖上的中国》

    的语言特色. 第一章《舌尖上的中国》解说词的修辞 修辞是有效地表达意旨的重要方式通过语言各要素达到交际的效果灵活巧妙地运用民族语言的语音、词汇、语法等各因素使语言艺术化修辞离不开语言"一切修辞活动都必须利用语言因素修辞的成功与否就是看对这些因素的利用得当与否"[1]同时"我们认为任何修辞现象都有修辞内容、修辞手段、修辞效果三个方面.

    即是修辞内容、修辞手段、修辞效果.修辞手段用以表达修辞内容修辞效果通过修辞手段来实现;修辞内容、修辞手段、修辞效果这三个方面就是这样相互联系而又相互区别开来共同构成修辞现象的整体".[2]由于解说词在纪录片中是给予观众听觉感受的并伴随着画面的视觉刺激而产生表达效果的所以它必然与其他一般作品的修辞有所区别.那么我们就从语音、词汇、句式、篇章等角度对《舌尖上的中国》解说词的修辞进行分析. 一、语音修辞 声音组织得当则诵读悦耳易于记忆.音律优美在形式上和情感上都给予人美的感受.那么接下来我们来分析一下《舌尖上的中国》解说词的语音修辞及其表达效果. 一声音响亮娓娓道来 《舌尖上的中国》解说词声音响亮是一个明智的选择由于观众在观看纪录片时不会过于在意屏幕下方的字幕所以响亮的解说就显得尤为重要它是表达效果的保证.

    如 "??穿越四季本集将展现美味背后人和自然的故事."[3] 这是第一集《自然的馈赠》的开始概括了中国食材来源广泛的原因其中多使用声音响亮的词语具有音乐美且富有节奏一幅幅画面浮现在脑海中.而概括的过程也平稳有序娓娓道来为后文故事的描述打下一个轻松、舒缓的基调. 二双音节词节奏活泼 《舌尖上的中国》解说词同样使用双音节词使基于行文的节奏和韵律的考虑均衡对称的布局利于观众欣赏内容并不会因为一时的走神而错过影片所要表达的重点细节.例 "因为在老包眼里这些不过是自家毛竹林里的一个小菜而已."[4] 这段内容就兼顾到作品的表达效果使用诸多双音节词.同时在使用双音节词之外有些词语完全可以单用但其依旧组织成双音节词.如"因为"、"不过"这类词完全可以创作为"因"、"只"这是基于音乐美的考虑设计的. 二、词汇修辞 词语的挑选是语言的运用中最基础、最关键的一层. 《舌尖上的中国》可谓通俗而不失形象其中艺术化的口语词使观众在了解美食的过程中又不至于困惑并陷入思考.如 "泡馍是最土生土长的西安主食吃泡馍最讲究的是掰馍对西安人来说这不但是个进食的过程还是个享受的过程每个人根据自己喜好的口感掰出大小、形状不一的馍块再配以熬煮了十几个小时的老汤一碗看似豪爽简单的羊肉泡馍其实内在精致复杂."[5] 这段文字在介绍陕西美食的过程中本来可以使用一些陕西泡馍文化的专有的词语详尽地说明泡馍的制作工艺然而那样就稍微显得太注重这个美食而"顾此失彼"了.

    在不失准确的前提下运用艺术化的表达方式使解说词更容易被观众所接受.如"豪爽简单的".同时这也符合词汇修辞的目的. 三、句子修辞 句子作为最基本的交际单位人们在交际中必须使用句子.语言的表达和接受仰赖于语言的修辞活动的那么要达到较好的交际效果我们就必须结合具体的语境、运用恰如其分的词汇修辞.如果再进一步使用句子修辞这一形式和表达效果多样化兼备的修辞手段的话对于表达效果的提升会有进一步的作用."句子修辞属于建立在句法基础之上的修辞范畴句子的范畴主要有两个方面的内容一是句子的建构艺术二是句式、句型、句类的选择"[6]这里我们就后者对《舌尖上的中国》的解说词简略分析. 一多用短句明快活泼 "所谓短句是与长句相对而言的是指词语少、结构简单、形体较短的句子".[7]

    《舌尖上的中国》运用短句使文字变得简约、有效.如 "搡捣后的米粉团在铺板上使劲揉压再揉搓成长条一条最普通的脚板年糕就成型了."[8] 这段话就简单地描述了制作脚板年糕的工序并且不失细致.配合了纪录片的画面又不喧宾夺主.另外简短的描述也方便人们记忆节奏也明快、活泼了许多. 二多用陈述句客观平稳 陈述句在文章和评论中是最为常见的其主要作用就是运用客观的语言有条理地描述事物的情状解释现象、道理.如 "始建于明代初期的大板井??两者间有一种不可言喻的共通."[9] 上面这段话就是几个陈述句组合成的讲述了豆腐制作过程中水起到的重要作用.简单明了水的深层次涵义也平实地表现出来了. 四、语篇修辞 "语篇修辞的实质是研究运用什么样的修辞手段、怎样运用修辞手段组织成语篇从而提高整个语篇的表达效果".[10] 这里我们从语篇修辞构成的内在规律去简要梳理分析《舌尖上的中国》的线索及开头与结尾. 一语篇线索明暗相交 "线索即贯穿在叙事性文学中连接全部材料的脉络又被称为‘筋脉’、‘命脉’".

    [11]一般情况下文本的线索较为明确文中词语或句子即是标志可使读者清晰地了解线索.然而《舌尖上的中国》则不然其主要是以描写人与美食的关系而展开的并且在这之外透出了人与环境、人与自然、人与习俗的各种关系促成了一个复杂的、明暗相交的形式.而这两条线索并没有明确的分界线在写人和美食关系的同时人和自然的关系、人和传统的关系就自然而然地就引申出来.这样创造出来的解说词自然比那种生搬硬套的解说更为合适也更吸引观众.


本文来源于用户投稿或网络,如有侵权请联系立即删除

本文地址:http://www.zggz1.com/lw/317.html

1、本站目前拥有近 1000+ 精品收费资源,现在加入VIP会员即可全部下载。
2、本资源部分来源其他付费资源平台或互联网收集,如有侵权请联系及时处理。
知识圈 » 《舌尖上的中国》美食与人文相结合的大型电视纪录片对于我国的纪录片制作来说

发表评论

加载中~

加入本站VIP会员订阅计划,海量资源免费查看

目前为止共有 3654 位优秀的VIP会员加入! 立刻加入VIP会员